Условие:
Мизин осуществил перевод популярного иностранного романа, ранее не издававшегося в России, и предложил свою версию перевода местному издательству. Дайте правильную квалификацию предложенной ситуации на предмет возможного нарушения исключительных прав.
Решение:
Перевод произведения без согласия правообладателя будет является нарушением авторских прав последнего при условии охраны его прав на территории РФ.
Согласно Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 23.04.2019 N 10 "О применении части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации" Авторское право 88. В силу положений статьи 1260 ГК РФ переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинальног...
