1. Главная
  2. Библиотека
  3. Международное право
  4. В контракте, заключенном между российской организацией и иностранной фирмой, содержалась следующая оговорка: «В случае, ес...

В контракте, заключенном между российской организацией и иностранной фирмой, содержалась следующая оговорка: «В случае, если продавец или покупатель нарушат свои обязательства по настоящему договору, спор подлежит рассмотрению в соответствии с российским

«В контракте, заключенном между российской организацией и иностранной фирмой, содержалась следующая оговорка: «В случае, если продавец или покупатель нарушат свои обязательства по настоящему договору, спор подлежит рассмотрению в соответствии с российским»
  • Международное право

Условие:

право.
6.
В контракте, заключенном между российской организацией и иностранной фирмой, содержалась следующая оговорка: «В случае, если продавец или покупатель нарушат свои обязательства по настоящему договору, спор подлежит рассмотрению в соответствии с российским правом». В другом контракте формулировка была следующей: «К спору между сторонами применяется законодательство истца». В третьем договоре говорилось: «В случае рассмотрения спора российским судом применяется российское право, а в случае рассмотрения спора китайским судом - китайское право».
Дайте оценку указанным контрактным положениям.

Решение:

Для оценки указанных контрактных положений необходимо рассмотреть каждую из формулировок в контексте международного частного права и принципов, регулирующих выбор права. 1. Первая оговорка: «В случае, если продавец или покупатель нарушат свои обязательства по настоящему договору, спор подлежит рассмотрению в соответствии с российским правом». - Эта формулировка четко указывает на применение российского права к спорам, возникающим из контракта. Это может быть выгодно для российской стороны, так как она будет действовать в знакомой правовой системе. Однако, ...

Не нашел нужную задачу?

Воспользуйся поиском

Выбери предмет