Условие задачи
1. Объясните переносное значение выделенных слов, укажите их стилистическую функцию.
1. Есть дни: ни злоба, ни любовь, ни жажда дел, ни к истине стремленье, ничто мне не волнует кровь: и сердце спит, и ум в оцепененье (Плещ.). 2. Антонида Ивановна слишком хорошо знала заячью натуру своего мужа (М. –С.). 3. Загорелые, суровые, мужественные лица; грубые густые волосы; угловатые, неотесанные движения и речь, скроенная нескладно, случайно, зато сильно и убедительно (Фурм.). 4. Аночка кончила школу в то время, когда еще не умерли все гимназические обычаи (Фед.). 5. У него были светло-русые волосы и худое, с глубокими продольными бороздами, лицо пожилого русского мастерового (Фад.). 6. Чубатый поднял на Григория ледяные глаза (Шол.).
Ответ
Ответ
Сердце спит метафора, слово спит употреблено в переносном значении. Сердце спокойно, нет волнение, сердце не любит.Заячья натура перено...