1. Главная
  2. Библиотека
  3. Языкознание и филология
  4. В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами: * держать себя в руках, держать ухо востро, держать язы...

В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами: * держать себя в руках, держать ухо востро, держать язык за зубами * от слова до слова, от аза до ижицы, от альфы до омеги * болеть душой, принимать участие, входить в положение * втирать

«В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами: * держать себя в руках, держать ухо востро, держать язык за зубами * от слова до слова, от аза до ижицы, от альфы до омеги * болеть душой, принимать участие, входить в положение * втирать»
  • Языкознание и филология

Условие:

В каком ряду, не все фразеологические обороты являются синонимами:
держать себя в руках, держать ухо востро, держать язык за зубами
от слова до слова, от аза до ижицы, от альфы до омеги
болеть душой, принимать участие, входить в положение
втирать очки, водить за нос, морочить голову
важная птица, птица высокого полета, сильные мира сего

Решение:

Рассмотрим каждый ряд по отдельности. 1. Первый ряд: «держать себя в руках», «держать ухо востро», «держать язык за зубами». Все три выражения начинаются одинаково, но их значения разные. «Держать себя в руках» – сохранять самообладание, «держать ухо востро» – быть начеку, «держать язык за зубами» – не разглашать секреты, не болтать. Значения не совпадают, то есть эти обороты не являются синонимами между собой. 2. Второй ряд: «от слова до слова», «от аза до ижицы», «от альфы до ...

Не нашел нужную задачу?

Воспользуйся поиском

Выбери предмет