Условие задачи
Судом уголовное дело по обвинению Ч. и Ш. в совершении пяти преступлений предусмотренных п. «а» ч. 3 ст. 158 УК РФ, возвращено прокурору в порядке ст. 237 УПК РФ. Причиной возвращения дела прокурору явилось то, что при предъявлении Ч. обвинения, а также в ходе его допроса в качестве обвиняемого следователь не выяснил, нуждается ли Ч. в помощи переводчика и на каком языке желает давать показания.
Это обстоятельство, по мнению суда, привело к существенному нарушению права обвиняемого пользоваться помощью переводчика, предусмотренного ст.ст. 18, 47 УПК РФ, которое не устранимо в судебном заседании. Из материалов дела следует, что в ходе предварительного следствия следователь неоднократно разъяснял Ч. права обвиняемого, в том числе и закрепленные в ст.ст. 18, 47 УПК РФ. В период следствия Ч. пояснял о том, что в помощи переводчика не нуждается, русским языком владеет, может разговаривать, но читать и писать не умеет.
В связи с этим постановление о привлечении Ч. в качестве обвиняемого и протокол его допроса были оглашены Ч. в присутствии его защитника следователем, от обвиняемого и его защитника возражений относительно содержания оглашённых документов не поступило. Ч. проживает на территории Российской Федерации с 1996 года, был осужден 12 ноября 2009 года к наказанию в виде лишения свободы, освобождён от отбывания наказания условно-досрочно на основании постановления суда от 15 июня 2011 года, при этом Ч. общался на русском языке со следователем, адвокатом, судом. Сведений о том, что Ч. не понимает или плохо понимает обычную разговорную речь и не может изъясняться на русском языке, как и сведений о том, что он владеет цыганским языком, в материалах дела нет.
Законно и обоснованно ли решение судьи. К какому принципу уголовного судопроизводства в данном случае необходимо обратиться и соблюден ли этот принцип в анализируемой ситуации?
Ответ
В данном случае, необходимо обратиться к принципу языка уголовного судопроизводства, а также к принципу обеспечения права на защиту.
Согласно ч. 2, 3 ст. 18 УПК РФ, участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика...