База задач по языкам (переводам)
Свыше 2 миллионов материалов для учебы
Пример задачи: «Два маленьких массивных шарика закреплены на концах невесомого стержня длины d. Стержень может вращаться в горизонтальной плоскости вокруг вертикальной оси, проходящей через середину стержня...»
- Материалы со всех ВУЗов страны
- Примеры, чтобы разобраться
- 160+ дисциплин в базе
- 2 000 000+ решенных задач
Список решенных задач
Описание ситуации: с позиции переводчика в одном из СМИ, осуществить последовательный устный перевод отрывка подкаста длительностью не менее 10 минут.
Кейс-задача
Описание ситуации: с позиции переводчика в одном из СМИ, осуществить последовательный устный перевод отрывка подкаста длительностью не менее 10 минут.
Содержание задания: собрать внешнюю информацию о представленном фрагменте, выбрать стратегию речевого поведения, опираясь на социокультурный контекст, соблюдая все грамматические, стилистические и семантические нормы. Оформить в форме отчета краткую информацию о материале и стратегии перевода с указанием ссылок на оригинал и перевод. (ПК-15, ПК-16, ПК-23, ПК-26, ПК-1, ОПК-7)
Языки (переводы)
Запишите перечисленные ниже глаголы в таблицу, определите основу каждой словарной формы: cano, cecĭni, cantum, canĕre петь, декламировать, играть на инструменте
Запишите перечисленные ниже глаголы в таблицу, определите основу каждой словарной формы:
cano, cecĭni, cantum, canĕre петь, декламировать, играть на инструменте
dependeo, dependi, depensum, dependēre зависеть
efficio, effēci, effectum, efficĕre выполнять
eligo, elēgi, electum, eligĕre выбирать
respondeo, respondi, responsum, respondēre отвечать
scio, scīvi, scītum, scīre знать
spero, sperāvi, sperātum, sperāre надеяться
Языки (переводы)
Переведите с латинского языка на русский язык: 1) Sic transit gloria mundi. 2) Vae victis. 3) Veni, vidi, vici. 4) Docendo discimus. 5) Dum spiro, spero.
Переведите с латинского языка на русский язык:
1) Sic transit gloria mundi.
2) Vae victis.
3) Veni, vidi, vici.
4) Docendo discimus.
5) Dum spiro, spero.
Языки (переводы)
Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Present Simple или Present Continuous: 1. Вы торопитесь на занятия? - Да, в 10 часов у нас лекция. Я не хочу опаздывать. 2. Куда вы идёте? - Я иду в библиотеку. Я всегда хожу туда в это время.
Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Present Simple или Present Continuous:
1. Вы торопитесь на занятия? - Да, в 10 часов у нас лекция. Я не хочу опаздывать.
2. Куда вы идёте? - Я иду в библиотеку. Я всегда хожу туда в это время.
3. Кому вы пишете это письмо? - Сестре. Я пишу ей каждую неделю.
4. Ваш брат дома? - Да. Он занят сейчас. Он готовит уроки.
5. Не входите в аудиторию. Студенты пишут там контрольную работу.
6. Не мешайте мне. Я готовлюсь к докладу.
7. На следующей неделе мы едем в Сочи.
8. О чём вы думаете?
9. Дедушка сейчас не спит. Он никогда не спит днем.
10. Что ты сейчас пьешь? – Я всегда пью кофе на завтрак.
Языки (переводы)
Напишите на английском языке резюме для приема на работу (CV) (объем – не более половины страницы) и сопроводительное письмо (The letter of application) (15-20 предложений), где укажите,
Напишите на английском языке резюме для приема на работу (CV) (объем – не более половины страницы) и сопроводительное письмо (The letter of application) (15-20 предложений), где укажите, откуда вы узнали о вакансии, почему вы хотите работать в этой компании и какие ваши знания и навыки (на основе резюме) будут особенно востребованы. Отметьте удобные способы связи с Вами и готовность пройти собеседование.
Оформите оба документа в соответствии с правилами оформления деловой корреспонденции и переведите их на русский язык.
Языки (переводы)
Найдите и исправте ошибки в предложенинях a) Organs of legislative, executive and judicial power are interrelated. b) The Constitutional Court, Supreme Court, Supreme Court of Arbitration and lower federal courts, whose judges are appointed by the
Найдите и исправте ошибки в предложенинях
a) Organs of legislative, executive and judicial power are interrelated.
b) The Constitutional Court, Supreme Court, Supreme Court of Arbitration and lower federal courts, whose judges are appointed by the Federal Assembly on the recommendation of the president, interpret laws and can overturn laws they deem unconstitutional.
c) The unicameral Federal Assembly, made up of the State Duma, adopts federal law, declares war, revises treaties, has the power of the purse, and has power of impeachment, by which it can remove the President.
d) The Constitutional Court, Supreme Court, Supreme Court of Appeal and lower federal courts, whose judges are appointed by the Federation Council on the recommendation of the president, interpret laws and can overturn laws they deem unconstitutional.
e) State power in the subjects of the Russian Federation is exercised by the organs of state authority appointed by the President.
f) The President of the Russian Federation is the head of state, the founder of the Constitution of the Russian Federation, of human and civil rights and freedoms.
g) The President of the Russian Federation defines the basic domestic and foreign policy guidelines of the state apart from the Constitution and federal laws.
h) The President of the Russian Federation is elected for a term of four years by the citizens of the Russian Federation on the basis of silent, equal and direct vote by secret ballot.
i) The heads of state organs responsible for security and defense are independent from the President.
Языки (переводы)
Найдите и исправьте ошибки в предложениях a) Organs of legislative, executive and judicial power are interrelated. - Bodies of legislative, executive and judicial authority are interconnected. b) The Constitutional Court, Supreme Court, Supreme Court of
Найдите и исправьте ошибки в предложениях
a) Organs of legislative, executive and judicial power are interrelated. - Bodies of legislative, executive and judicial authority are interconnected.
b) The Constitutional Court, Supreme Court, Supreme Court of Arbitration and lower federal courts, whose judges are appointed by the Federal Assembly on the recommendation of the president, interpret laws and can overturn laws they deem unconstitutional. - The constitutional court, the Supreme Court, the Supreme Court of Arbitration and lower federal courts which judges are appointed by Federal Assembly according to the recommendation of the president, interprets laws and can overturn laws which they consider unconstitutional.
c) The unicameral Federal Assembly, made up of the State Duma, adopts federal law, declares war, revises treaties, has the power of the purse, and has power of impeachment, by which it can remove the President. - The unicameral Federal Assembly made of the State Duma, adopts the federal law, declares war, revises agreements, has the power of a purse and has the power of impeachment with which it can remove the president.
d) The Constitutional Court, Supreme Court, Supreme Court of Appeal and lower federal courts, whose judges are appointed by the Federation Council on the recommendation of the president, interpret laws and can overturn laws they deem unconstitutional. - The constitutional court, the Supreme Court, the Supreme appeal court and lower federal courts, which judges are appointed by the Federation Council according to the recommendation of the president, interprets laws and can overturn laws which they consider unconstitutional.
e) State power in the subjects of the Russian Federation is exercised by the organs of state authority appointed by the President. - The government in subjects of the Russian Federation is carried out by bodies of the government body appointed by the president.
f) The President of the Russian Federation is the head of state, the founder of the Constitution of the Russian Federation, of human and civil rights and freedoms. - The president of the Russian Federation - the head of state, the founder of the constitution of the Russian Federation, human rights and the civil rights and freedoms.
g) The President of the Russian Federation defines the basic domestic and foreign policy guidelines of the state apart from the Constitution and federal laws. - The president of the Russian Federation defines the main internal and external political directives of the state except the constitution and federal laws.
h) The President of the Russian Federation is elected for a term of four years by the citizens of the Russian Federation on the basis of silent, equal and direct vote by secret ballot. - The president of the Russian Federation is elected for term of four years citizens of the Russian Federation on the basis of silent, equal and direct vote by ballot.
i) The heads of state organs responsible for security and defense are independent from the President. - The bodies of heads of states responsible for safety and protection, are independent of the president.
Языки (переводы)
Прочитайте текст «British Railways». Напишите краткую аннотацию на английском языке на текст. British Railways British Railways or Britrail, the former national railway system of Great Britain, was created by the Transport Act of 1947. The first railway
Прочитайте текст «British Railways».
Напишите краткую аннотацию на английском языке на текст.British Railways
British Railways or Britrail, the former national railway system of Great Britain, was created by the Transport Act of 1947.
The first railway built in Great Britain was the Stockton and Darlington opened in 1825. It used a steam locomotive built by George Stephenson and was practical only for hauling minerals. The Liverpool and Manchester Railway opened in 1830 was the first modern railway that carried both passengers and freight.
When World War II began in 1939, Britain’s railways were placed under government control. The Transport Act of 1947 nationalized the railways, which were taken over by the British Transport Commission (BTC) in 1948 and given the name British Railways. The BTC divided Britain’s rail network into six (later five) regions on a geographic basis. A 1962 law replaced the BTC with the British Railways Board in 1963. As part of a modernization program, steam locomotives began to be replaced by diesels in the 1950s, and this was followed in the 1960s by electrification. Computerized freight service was introduced in 1975.
Track improvements and the High-Speed Train (InterCity 125), a diesel train operating at speeds up to 125 miles per hour (200 km per hour), cut travel time between Britain’s major cities.
A new state-owned company, Railtrack, was created in 1994 to own and manage the system’s track, signals, land, and stations. Its business was assumed by Network Rail, Ltd., a private company, in 2002.
Языки (переводы)
Определите спряжение и личные формы латинских глаголов, переведите их на русский язык: laboro, debes, habēmus, credĭt, audītis, labora, respondētis, sentiunt, struĭt, audīte.
Определите спряжение и личные формы латинских глаголов, переведите их на русский язык:
laboro, debes, habēmus, credĭt, audītis, labora, respondētis, sentiunt, struĭt, audīte.
Языки (переводы)
Не только решаем задачи по языкам (переводам)
Частые вопросы
Наша ИИ самая крутая и вообще первое второе третье и что-то еще в одну или две строки
Какие задачи по языкам (переводам) есть в базе Библиотеки?
Как найти нужную задачу по языкам (переводам)?
Что делать, если нужной мне задачи по языкам (переводам) нет в базе?
Как работает подписка?
Что делать, если ответ на задачу по языкам (переводам) не подойдёт?
Как быстро я получу решение задачи?