Условие задачи
В 1998 г. гражданин России И. опубликовал в России свой роман, имевший необычайный успех. Другой гражданин РФ С перевел роман И на ряд иностранных языков и опубликовал его в ряде зарубежных стран (США, Великобритании, Германии) без согласия И, его издательства и без выплаты им вознаграждения. Узнав об имевшихся за рубежом публикациях, И обратился к соответствующим зарубежным издательствам с требованием прекратить несанкционированный выпуск в свет его романа. В своих ответах зарубежные издательства отметили, что, даже если гражданин И. действительно является автором указанного произведения, его авторское право не действует за рубежом, и что именно гражданин С является владельцем авторских прав на роман на территории соответствующих стран как лицо, впервые выпустившее его в свет на территории данных государств.
Сможет ли И. защитить свои нарушенные авторские права? Где и при каких условиях будут рассмотрены его исковые требования?
Ответ
Согласно статье 1260 ГК РФ перевод является производным произведением. В соответствии с пунктом 3 статьи 1260 ГК РФ переводчик осуществляет свои авторские права при условии соблюдения прав авторов произведений, использованных для создания производного произведения.
Также в соответствии со статьей 8 Бернской конвенции, к которой Россия присоединилась в 1995 году ...