1. Главная
  2. Библиотека
  3. Уголовное право
  4. В ходе предварительного следствия установлено, что Галустян – армянин по национальности недостаточно свободно владеет русс...

В ходе предварительного следствия установлено, что Галустян – армянин по национальности недостаточно свободно владеет русским языком. В этой связи к участию в деле был привлечен переводчик

«В ходе предварительного следствия установлено, что Галустян – армянин по национальности недостаточно свободно владеет русским языком. В этой связи к участию в деле был привлечен переводчик»
  • Уголовное право

Условие:

В ходе предварительного следствия установлено, что Галустян – армянин по национальности недостаточно свободно владеет русским языком. В этой связи к участию в деле был привлечен переводчик. Все следственные действия, предъявление обвинения и ознакомление с материалами уголовного дела были произведены с его участием. Кроме того, переводчик осуществлял свою функцию и в ходе судебного разбирательства. Впоследствии Галустян был признан виновным и осужден за приготовление и организацию убийства по найму. В апелляционной жалобе Галустян просил приговор отменить в связи с тем, что обвинительное заключение было вручено ему только на русском языке.

Подлежит ли апелляционная жалоба Галустяна удовлетворению?

Решение:

В соответствии с ч. ч. 2, 3 ст. 18 УПК РФ участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступа...

Не нашел нужную задачу?

Воспользуйся поиском

Выбери предмет