Условие:
1) Дайте исторический комментарий следующим формам местоимений современного русского языка:
Я пытался; мы обе старались; вы оба ошиблись; к нему; они (два поросёнка) болеют; взял у неё; просила её; на тебя; у меня; они [подружки], знают о нём многое.
Образец: у неё – др.-рус. (ХI в.): еЂ – лично-указательное, 3 лица, женского рода, ед.ч., Р.п. Форма изменилась в ходе фонетических процессов: утрата «ятя». Приставной [н] развился после предлога в дописьменную пору по аналогии с предложно-местоименным сочетаниям, в которых перераспределились предлоги кън, сън, вън.
Решение:
Ниже приведён подробный анализ каждой формы с указанием исторических процессов, происходивших в развитии местоименных форм русского языка. 1) Я пытался ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ ЭТАП. Форма «я» происходит от праславянского *azь, которое сохранилось в древнерусском языке с минимальными фонетическими изменениями. Форма глагола «пытался» образована по модели образования прошедшего времени с помощью суффикса –л, свойственного славянским глаголам. Таким образом, исторически мы видим общее свойство славянских систем образования прошедшего времени, когда глагольный корень соединялся с суффиксом, обозначающим ...
![1) Дайте исторический комментарий следующим формам местоимений современного русского языка:
Я пытался; мы обе старались; вы оба ошиблись; к нему; они (два поросёнка) болеют; взял у неё; просила её; на тебя; у меня; они [подружки], знают о нём многое.
Для](/public/images/library/external/library-detail-hero-book.png)