Сопоставьте текст оригинала и текст перевода. Выявите несоответствия и определите обусловившие их переводческие трансформации. Классифицируйте выявленные трансформации по типологии В.Н. Комиссарова: Original: Suddenly, on the day before Charlie Bucket's
- Языкознание и филология
Условие:
Сопоставьте текст оригинала и текс перевода. Выявите несоответствия и определите обусловившие их переводческие трансформации. Классифицируйте выявленные трансформации по типологии В.Н. Комиссарова: Suddenly, on the day before Charlie Bucket's birthday, the newspapers announced that the second Golden Ticket had been found. The lucky person was a small girl called Veruca Salt who lived with her rich parents in a great city far away. Once again Mr Bucket's evening newspaper carrieda big picture of the finder. She was sitting between her beaming father and mother in the living room of their house, waving the Golden Ticket above her head, and grinning from ear to ear.
Veruca's father, Mr Salt, had eagerly explained to the newspapermen exactly how the ticket was found. 'You see, boys,' he had said, 'as soon as my little girl told me that she simply had to have one of those Golden Tickets, I went out into the town and started buying up all the Wonka barsI could lay my hands on. Thousands of them, I must have bought. Hundreds of thousands!Then I had them loaded on to trucks and sent directly to my own factory. I'm in the peanut business, you see, and I've got about a hundred women working for me over at my place, shelling peanuts for roasting and salting. That's what they do all day long, those women, they sit there shelling peanuts.
Накануне дня рождения Чарли Бакета газеты неожиданно сообщили, что найден второй золотой билет. Его счастливой обладательницей стала девочка по имени Верука Солт, которая вместе со своими богатыми родителями жила в большом городе, расположенном очень далеко от фабрики мистера Вилли Вонки. Вечерняя газета, которую принес мистер Бакет, поместила большую фотографию Веруки Солт. Девочка сидела в гостиной между счастливыми родителями и, улыбаясь во весь рот, размахивала над головой золотым билетом.
Отец Веруки, мистер Солт, охотно объяснил корреспондентам, как был найден билет. "Понимаете, ребята, - сказал он, - как только малышка заявила мне, что она просто обязана получить один из этих билетов, я поехал в город и начал скупать все шоколадки мистера Вонки, которые только мне попадались. Я, должно быть, купил тысячи плиток, сотни тысяч. Затем я велел погрузить шоколад на грузовики и отправить ко мне на фабрику. На моей фабрике делают разные штуки из земляных орехов, и работает там около ста женщин, они лущат орехи, перед тем как посолить их и обжарить.
Решение:
Для выявления несоответствий между оригинальным текстом и переводом, а также определения переводческих трансформаций, рассмотрим текст по частям. 1. **Несоответствие в деталях**: - В оригинале указано, что Верука Солт живет в большом городе, расположенном очень далеко. В переводе это также передано, но добавлено от фабрики мистера Вилли Вонки, что не было в оригинале. Это может быть интерпретацией переводчика для уточнения контекста. 2. **Перевод big picture**: - Оригинал: carried a big picture of the finder. - Перевод: поместила большую фотографию Веруки Солт. - Здесь переводчик...
Похожие задачи
Не нашел нужную задачу?
Воспользуйся поиском
AI помощники
Выбери предмет
- Правоохранительные органы
- Пожарная безопасность
- Парикмахерское искусство
- Природообустройство и водопользование
- Почвоведение
- Приборостроение и оптотехника
- Промышленный маркетинг и менеджмент
- Производственный маркетинг и менеджмент
- Процессы и аппараты
- Программирование
- Право и юриспруденция
- Психология
- Политология
- Педагогика
- Трудовое право
- Теория государства и права (ТГП)
- Таможенное право
- Теория игр
- Текстильная промышленность
- Теория вероятностей
- Теоретическая механика
- Теория управления
- Технология продовольственных продуктов и товаров
- Технологические машины и оборудование
- Теплоэнергетика и теплотехника
- Туризм
- Товароведение
- Таможенное дело
- Торговое дело
- Теория машин и механизмов
- Транспортные средства