Условие:
В дескриптивной терминографии и терминоведении развивается семасиологический подход к терминологической эквивалентности. Он трактует терминологию как специализированную лексику, где эквивалентность аналогична лексической, которая редко бывает полной, поскольку нет однозначных слов и языки по-разному членят действительность. Эквивалентность определяется как «наличие у двух и более лексических единиц разных языков одного или схожего терминологического значения» [Ачкасов 2013: 6-7]. Этот подход взят за основу исследования, так как он описывает и анализирует речевую практику.

